Anup K. Sen
 English            Español            Deutsch            Français            Italiano            Português

Composer Anup K. Sen has created his musical compositions for the people of all nations, young & old; poor & rich. Compositor Anup K. Sen criou suas composições musicais para as pessoas de todas as nações, jovens e velhos, pobres e ricos. His vision is that his music will inspire all to become a better person that will create better families; and that his music will inspire all to end unjust social practices that will create better societies, better nations, and thus a better world for all. Sua visão é a de que sua música vai inspirar todos para se tornar uma pessoa melhor que irá criar melhores famílias, e que sua música vai inspirar a todos a fim injusto práticas sociais que irá criar melhores sociedades, melhor nações e, assim, um mundo melhor para todos.

Through fun, such as singing or humming and dancing 3-step to his music, that he has named " 21st Century Dance Music", people will focus on embracing moral values, family values, and social values which will remove barriers between people and bring them closer and thus will "Bring The World Together " . Através de diversão, como o zumbido ou cantando e dançando 3-passo para sua música, que ele tem chamado de "Século 21 Dance Music", as pessoas irão centrar-se na abraçando valores morais, valores familiares, sociais e valores que irá eliminar as barreiras entre as pessoas e trazer - Os mais próximos e, assim, vai "Traga O Mundo Juntos".

He has written lyrics for some of his compositions with inspirational words which will motivate all to sing and follow his words in their everyday lives. Ele escreveu a letra para algumas de suas composições com palavras inspiradoras que irá motivar todos a cantar e seguir as suas palavras na sua vida quotidiana. Most of his compositions are songs without word that will encourage people of different nations to hum along with the music or create words in their own language as they will perceive the music from its name. A maioria de suas composições são canções sem palavra que vai encorajar as pessoas de diferentes países para zumbido, juntamente com a música ou criar palavras na sua própria língua como eles vêem a música a partir do seu nome. Composer Anup K. Sen hopes that girls & boys; men & women will hold each other and enjoy dancing 3-step to his music. Compositor Anup K. Sen espera que meninas e meninos, homens e mulheres irá realizar-se mutuamente e desfrutar dança 3-passo para sua música.

The following are some illustrations of his musical creations: A seguir estão alguns exemplos de suas criações musicais:


  • Composition # 194 Anthem Of The World: Composição # 194 Anthem Of The World:
    His written lyric is focussed for the people of all nations to sing together in world gatherings, such as in United Nations and express their acceptance to each other for having differences in religion; color; language etc. In 2006 the Composer has written about this music to UNO; Presidents of USA and India; and others. Seus escritos lírica é focalizada para as pessoas de todas as nações a cantar juntos no mundo reuniões, como nas Nações Unidas e manifestar a sua aceitação uns aos outros por ter diferenças de religião, cor, língua etc Em 2006, o compositor tem escrito sobre esta música A Organização das Nações Unidas; presidentes de E.U.A. e Índia, e outros.


  • Composition #144 World's Prayer: Composição # 144 Mundial da Oração:
    His written lyric is focussed for people to show respect to other religions. Seus escritos lírica concentra-se às pessoas para mostrar respeito a outras religiões. The lyrics depicts his ideology that we all have same GOD, only he has appeared in different forms in different religions. A letra retrata a sua ideologia que todos temos mesmo DEUS, só ele tem aparecido em diferentes formas nas diferentes religiões. As if it is a mountain. Como se fosse uma montanha. At the bottom, people of all different faiths are worshipping with their own believes and trying to reach to the top; but whoever reaches the top finds that there is only one GOD, who is everybody's GOD. No fundo, as pessoas de todas as religiões são diferentes culto com a sua própria opinião e tentar chegar ao topo, mas quem chega ao topo constata que há somente um Deus, que é de todos DEUS. In 2003 and later the Composer has written about this music to the President of USA; His Holliness Pope of Vatican City; Governors of 50 States in USA & others. Em 2003 e, posteriormente, o compositor tem escrito sobre esta música ao Presidente da E.U.A.; Sua Holliness Papa do Vaticano; governadores dos 50 Estados em E.U.A. e outros.


  • Composition # 165 Make Me The Way & Composition # 156 Stop Injustice ( in Bengali language) are focussed for young people-students to sing at home and in schools. Composição # 165 Make Me The Way Composição & # 156 Stop Injustiça (em língua bengali) são focalizadas para os jovens-estudantes a cantar em casa e nas escolas. The words will inspire them to do the right things early in their lives and thus to become a good person. As palavras vão inspirar-los a fazer as coisas certas, no início de sua vida e, assim, tornar-se uma boa pessoa. In 2004, 2005 the Composer wrote to educators in USA and in West Bengal, India; Congresspersons in USA and others about making these as prayer songs in schools. Em 2004, 2005, o compositor escreveu para educadores em E.U.A. e em Bengala Ocidental, na Índia; Congresspersons em E.U.A. e outros sobre como fazer essas canções oração nas escolas.


  • Some of his compositions are focussed on moral and some are on family values. Algumas de suas composições estão centrados na moral e alguns estão em valores familiares. Compositions # 64 Love is for ever; #90 Marry for ever; #113 Make your love stronger; #114 Loyalty; #117 Build a strong moral; #118 Honesty; #140 Love; #149 Faithfulness etc.etc. Composições # 64 Amor é para sempre; # 90 Marry para sempre; # 113 Faça seu amor mais forte; # 114 Lealdade; # 117 Construa uma forte moral; # 118 Honestidade; # 140 Love; # 149 fidelidade etc.etc. The names of the Compositions represents the qualities people should adopt in order to enjoy a happy and a united family. Os nomes das composições representa as qualidades pessoas devem adoptar, a fim de desfrutar de um prazer e uma família unida.


  • Composer Anup K. Sen is deeply moved and would like to see that people ends some of the social practices which does not support all human to be equal. Compositor Anup K. Sen é profundamente emocionados e gostaria de ver que as pessoas termina algumas das práticas sociais que não suporta todos os humanos sejam iguais. As such he created compositions # 103 Equality; # 104 Abolish poverty; # 107 Can a widow remarry if a widower can; # 108 Hug untouchables; # 109 All people are colored, no one is really white etc. The name of the music will make people aware of what social practices needs to be changed for a better mankind. Como tal, ele criou composições # 103 Igualdade; # 104 Abolir a pobreza; # 107 Can uma viúva remarry se um widower pode; # 108 Hug intocáveis; # 109 Todas as pessoas são coloridas, ninguém é realmente branco etc O nome da música será Tornar as pessoas conscientes de que as práticas sociais precisa ser mudado para uma melhor humanidade.

The following are details of some of his released albums: A seguir estão alguns dos detalhes de sua liberada álbuns:

  • Greatest Compositions II through VI - The Composer playing Keyboard. Greatest Composições II através VI - O Compositor tocando teclado.
  • Greatest Compositions VII - The Composer singing his own written lyrics, narrating his visions. Greatest Composições VII - O Compositor cantando suas próprias letras escritas, narrating suas visões.
  • Everybody's Prayer - A group of students singing in Bengali ( India )language. Everybody's Prayer - Um grupo de estudantes cantando em língua bengali (Índia).

  • o Also there are other albums which have been released by Hollywood recording companies. O Também existem outros álbuns que foram libertados por Hollywood gravação empresas.
Greatest Compositions ( II )- Greatest Composições (II) --
CDs & Cassettes- Instrumental Music- 4 Compositions : CDs & Cassettes-Música Instrumental-4 composições:
# 126-Collegiate, # 123-Wedding, # 116-Father, # 82-Meeting of the minds. # 126-Collegiate, # 123-Wedding, # 116-Padre, n º 82-Reunião das mentes.
Greatest composities VI
Greatest Compositions III - Greatest composições III --
Cassettes - Instrumental Music- 7 Compositions : Cassetes - Música Instrumental-7 Composições:
# 21-Fully bonded, # 25-My music, # 32-Women like you, # 64-Love is for ever, # 21-Totalmente ligado, # 25-A minha música, # 32-Mulheres como você, # 64-O amor é para sempre,
# 83-It is a memorial day, # 107-Can a widow remarry if a widower can, # 130-People of the world # 83-É um memorial dia, # 107-Can uma viúva remarry se um widower pode, # 130-Pessoas do mundo.
Greatest Compositions IV - Greatest composições IV --
CDs- Instrumental Music- 10 Compositions : CDs-Instrumental Música-10 Composições:
# 140-Love, # 129-Give me one more time, # 128-Graduate, # 137-Life, # 131-Calcutta, # 133-Friends, # 117-Build a strong moral, # 84-On my birthday, # 140-Amor, # 129-Dê-me mais uma vez, # 128-Graduação, # 137-Vida, # 131-Calcutá, # 133-Amigos, # 117-Construir uma forte moral, # 84-No meu aniversário,
# 36-Engagement ring, # 11-And my soul. # 36-Engajamento anel, # 11-E minha alma.
Greatest Compositions V - Greatest composições V --
CDs- Instrumental Music- 10 Compositions : CDs-Instrumental Música-10 Composições:
# 163-Content, # 158-Sharing, # 152- When I see you, # 144- World's prayer, # 163-Conteúdo, # 158-Sharing, # 152 - Quando vejo você, # 144 - World's oração,
# 156-Stop injustice, # 143-World worships same God, # 109-All people are colored, no one is really white, # 108- Hug untouchables, # 69-My heart is full with you, # 156-Pare de injustiça, # 143-Mundial adora mesmo Deus, # 109-Todas as pessoas são coloridas, ninguém é realmente branco, # 108 - Hug intocáveis, # 69-Meu coração está cheio com você,
# 38-As you are leaving. # 38-Como você está saindo.
Greatest composities VII brengen de wereld samen
Greatest Compositions VI - Greatest composições VI --
CDs- Instrumental Music- 10 Compositions : CDs-Instrumental Música-10 Composições:
# 218-Again say good-bye, # 209-Daughter's wedding, # 150- Tranquility, # 149-Faithfulness, # 127-Abolish terrorists, # 125- Fountains, # 90-Marry for ever, # 79-Melancholy, # 55-I want to thank you, # 26-My creation. # 218-Novamente dizer good-bye, # 209-Filha do casamento, # 150 - Tranquilidade, # 149-fidelidade, # 127-Abolir terroristas, # 125 - Fountains, # 90-Marry para sempre, # 79-Melancolia, # 55 - Gostaria de agradecer a você, # 26-Minha criação.
Greatest Compositions VII "Bring The World Together"- Greatest composições VII "trazer o mundo juntos" --
CDs-6 Songs,narratives & Lyrics-English (only #156 in Bengali ): CDs-6 Songs, narrativas e Letras-Inglês (apenas # 156 em bengali):
# 194-Anthem of the world, # 144-World's prayer, # 129-Give me one more time, # 165-Make me the way, # 186-I want to dance all night, #156-Stop injustice. # 194-Hino do mundo, # 144-World's oração, # 129-Dê-me mais uma vez, # 165-Faça-me o caminho, # 186-Eu quero dançar a noite toda, # 156-Pare de injustiça.
Everybody's Prayer - Everybody's Prayer --
VCD- One chorus song- in Bengali ( India ) language: VCD-Um coro-canção em língua bengali (Índia):
# 156-Stop injustice. # 156-Pare de injustiça.
Everybody Prayer

Please note that every composition Composer Anup K. Sen has created has rhythm for 3-step dancing 123,123,123 which is beyond the traditional ballroom dance Waltz. Observe que cada composição Compositor Anup K. Sen criou tem ritmo de 3-passo dançando 123123123, que está para além do tradicional baile dança Waltz. He has named his dance music " 21st Century Dance Music ". Ele tem chamado sua dança música "Século 21 Dance Music". A dance Video will be made that will show how to dance to his music and also lessons will be provided at dance clubs before his music will be played. Uma dança vídeo serão feitos que irá mostrar como a sua música para dançar e também aulas será fornecido em dança clubes antes de sua música será tocada. Every couple, a woman & a man, with their children will be able to go to such dancing places and join with others to sing or hum and dance to his music for clean fun. Todo jovem, uma mulher e um homem, com os seus filhos serão capazes de ir a tais lugares dançando e juntar com outros para cantar e dançar ou zumbido para sua música para clean fun.

His vision is that, for many years to come, all over the world, his musical compositions will be played by Orchestras where people will be able to sing or hum and dance to his music; will be played in radios and other audio stations that would enable people to sing or hum along with the music; will be played in videos and television stations that would enable people to learn and dance along with his music; and will be played in schools and worship centers, with his inspira- tional words projected on the screen, that would enable all to pray with his music. Sua visão é a de que, para muitos anos, em todo o mundo, o seu composições musicais será desempenhado pelo Orquestras onde as pessoas serão capazes de cantar e dançar zumbido ou a sua música; será reproduzido em rádios e outras estações de áudio que iria Permitir que as pessoas a cantar ou zumbido, juntamente com a música; será reproduzido em vídeos e estações de televisão que iria permitir que as pessoas aprendam e dançar junto com sua música, e vai ser jogado em escolas e centros culto, com o seu inspiração palavras projectada sobre A tela, que permitirá que todos a rezar com sua música.

Composer Anup K. Sen hopes that his music will be inspirational and enjoyable for all and that it will "BRING THE WORLD TOGETHER". Compositor Anup K. Sen espera que sua música vai ser inspirador e agradável para todos e que irá "BRING O MUNDO JUNTOS".

Please click on Titles below to hear a music sample Por favor, clique no títulos abaixo para ouvir uma música amostra


Windows Media Player

Anthem of the world© Hino do mundo © World worships same God© Mundo adora mesmo Deus © Fountains© Fountains ©
40 secs 40 segundos 24 secs 24 segundos 28 secs 28 segundos
Give me one more time© Dê-me mais uma vez © People of the world© Pessoas do mundo © Collegiate© Colegial ©
23 secs 23 segundos 30 secs 30 segundos 28 secs 28 segundos
Everybody's prayer© Everybody's oração ©
43secs

Anup K. Sen Anup K. Sen

Composer of " 21st Century Dance Music" & Song Writer " O compositor de "Século 21 Dance Music" Song & Escritor

Please click here to contact me. Por favor, clique aqui para entrar em contato comigo.


Counter: 2777